蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
この資料に対する操作
カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。
いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。
この資料に対する操作
電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
| No. |
所蔵館 |
資料種別 |
配架場所 |
状態 |
帯出区分 |
請求記号 |
資料番号 |
貸出
|
| 1 |
桂萱 | 図書一般 | 分館開架 | 貸出中 | 帯出可 | 288// | 0410734503 |
× |
| 2 |
富士見 | 図書一般 | 分館開架 | 在庫 | 帯出可 | 288// | 1710017748 |
○ |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
| タイトルコード |
1009917266600 |
| 書誌種別 |
図書 |
| 著者名 |
竹内 久美子/著
|
| 著者名ヨミ |
タケウチ クミコ |
| 出版者 |
方丈社(発売)
|
| 出版年月 |
2025.4 |
| ページ数 |
198p |
| 大きさ |
19cm |
| ISBN |
4-910818-25-2 |
| 分類記号(9版) |
288.4 |
| 分類記号(10版) |
288.4 |
| 資料名 |
皇室論 |
| 資料名ヨミ |
コウシツロン |
| 副書名 |
なぜ天皇は男系でなければならないのか |
| 副書名ヨミ |
ナゼ テンノウ ワ ダンケイ デ ナケレバ ナラナイ ノカ |
| 内容紹介 |
女性天皇の歴史を振り返ることで「女系天皇」と「女性天皇」の違いを説明し、なぜ皇位は男系男子で受け継がれてきたのかを生物学の観点からアプローチ。また秋篠宮家に対するバッシングにも言及し、その狙いを推理する。 |
| (他の紹介)内容紹介 |
あの名作、あの日本語をどう訳す?大江健三郎、村上春樹、多和田葉子、村田沙耶香作品など、日本文学を英語・フランス語・韓国語・台湾華語(中国語正体字/繁体字)・タイ語・オランダ語・ドイツ語で紹介してきた7名の翻訳者たち。文芸翻訳の裏側にある苦悩と情熱を、翻訳者の金原瑞人がインタビュー! |
| (他の紹介)目次 |
竹森ジニー 英語 『コンビニ人間』の世界的ヒットに驚き パトリック・オノレ フランス語 『ドグラ・マグラ』に導かれて クォン・ナミ 韓国語 星新一から朝井リョウまで、翻訳に明け暮れた三十五年 黃碧君 台湾華語(中国語正体字/繁体字) 日本の作品を台湾へ、台湾の作品を日本へ ムティター・パーニッチ タイ語 多和田葉子作品に出会って翻訳の「マニア」に リュック・ヴァンホーテ オランダ語 大江健三郎作品に衝撃を受けた留学時代 カティア・カッシング ドイツ語 自ら立ち上げた出版社で、車谷長吉作品を翻訳出版 |
| (他の紹介)著者紹介 |
金原 瑞人 1954年岡山県生まれ。法政大学名誉教授。翻訳家(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) |
目次
内容細目
前のページへ