検索結果書誌詳細

  • 書誌の詳細です。 現在、予約しているのは 0 件です。
  • 「資料情報」から書誌を予約カートに入れるページに移動します。

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 2 在庫数 2 予約数 0

書誌情報サマリ

資料名

同時通訳者の英語ノート術&学習法 

著者名 工藤 紘実/著
著者名ヨミ クドウ ヒロミ
出版者 KADOKAWA
出版年月 2014.1


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


登録するリストログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料種別 配架場所 状態 帯出区分 請求記号 資料番号 貸出
1 本館図書一般中央図書室在庫 帯出可801//0118211283
2 富士見図書一般分館開架在庫 帯出可801//1710185834

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

2014
801.7 801.7
通訳 ノート術

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

タイトルコード 1009916226657
書誌種別 図書
著者名 工藤 紘実/著
著者名ヨミ クドウ ヒロミ
出版者 KADOKAWA
出版年月 2014.1
ページ数 189p
大きさ 19cm
ISBN 4-04-600144-3
分類記号(9版) 801.7
分類記号(10版) 801.7
資料名 同時通訳者の英語ノート術&学習法 
資料名ヨミ ドウジ ツウヤクシャ ノ エイゴ ノートジュツ アンド ガクシュウホウ
内容紹介 重要な議論を正確に訳したり、現場ごとに専門用語を100以上覚えたりする同時通訳者。トップクラスの通訳者のメモ術をはじめ、プロの英語勉強法や仕事術を紹介します。
著者紹介 白百合女子大学卒業。総合商社で事務職を経験。結婚退職後、通訳・翻訳サービス会社に再就職。株式会社テンナイン・コミュニケーションを起業、同社代表取締役。

(他の紹介)内容紹介 聞いた内容を忘れないリスニング術、略語と記号を使う短時間メモ、一晩で100単語覚える記憶術―語学力ゼロでも、すぐ使えるアイディア満載!
(他の紹介)目次 1 英語ノート―15分の英語スピーチを正確に訳す同時通訳者のメモ術(通訳者は、どんな仕事をしているのか?
通訳者は、どんなときにメモをとるのか?
メモは、「記憶」と「記録」を分けるために使う
最小限の時間で効率的にメモをとる方法
通訳メモのための8カ条件を押さえる)
2 学習法―1日に100以上の単語を覚える、同時通訳者の英語学習法(英語は、「急がば回れ」で学習する
通訳者は、独自の英単語ノートで勉強する
英単語は、「忘れる前提」で暗記する
「通訳トレーニング法」で、英語力を格段に伸ばす
「リスニング」を鍛える4つのコツ
「語学力の壁」を乗り越えるコツ)
3 仕事術―「次の仕事」につながるセルフ・ブランディング(マクロ視点の時間管理術
通訳者流スケジュール帳活用術 基本編
通訳者流スケジュール帳活用術 応用編
リピーターを増やすセルフ・ブランディング
「自分の替えはない」通訳者は体調管理に命をかける)
(他の紹介)著者紹介 工藤 紘実
 株式会社テンナイン・コミュニケーション代表取締役。白百合女子大学を卒業後、総合商社で事務職を経験。一度は結婚退職したものの、通訳・翻訳サービス会社に再就職。まったく未経験の業界で、年間5億円以上の業績を上げた後、株式会社テンナイン・コミュニケーションを起業。一方で、かつては脚本家としても活躍し、読売テレビシナリオ大賞佳作受賞、フジテレビ・テレビ朝日・城戸賞のシナリオコンクール最終候補者に残り、竹内結子主演のドラマ『ランチの女王』(フジテレビ)などの脚本制作にも関わる(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)


目次


内容細目

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。