蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
この資料に対する操作
カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。
いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。
この資料に対する操作
電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
No. |
所蔵館 |
資料種別 |
配架場所 |
状態 |
帯出区分 |
請求記号 |
資料番号 |
貸出
|
1 |
本館 | 図書一般 | 中央図書室 | 在庫 | 帯出可 | 933/シ/ | 0118707421 |
○ |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
小説(イギリス)-小説集 小説(アメリカ)-小説集
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
タイトルコード |
1009916850071 |
書誌種別 |
図書 |
著者名 |
コナン・ドイル/[ほか]著
|
著者名ヨミ |
ドイル アーサー・コナン |
|
延原 謙/訳 |
|
中西 裕/編 |
出版者 |
論創社
|
出版年月 |
2020.4 |
ページ数 |
380p |
大きさ |
20cm |
ISBN |
4-8460-1905-1 |
分類記号(9版) |
933.68 |
分類記号(10版) |
933.68 |
資料名 |
死の濃霧 (論創海外ミステリ) |
資料名ヨミ |
シ ノ ノウム |
叢書名 |
論創海外ミステリ |
叢書名巻次 |
250 |
副書名 |
延原謙翻訳セレクション |
副書名ヨミ |
ノブハラ ケン ホンヤク セレクション |
内容紹介 |
日本で初めてシャーロック・ホームズ物語を個人全訳した延原謙。その訳業を大正時代から昭和30年代にかけて俯瞰する翻訳セレクション。コナンドイル「死の濃霧」、マルセル・ベルヂェ「ロジェ街の殺人」など全14作を収録。 |
(他の紹介)内容紹介 |
日本で初めてシャーロック・ホームズ物語を個人全訳した延原謙。その訳業を大正時代から昭和30年代にかけて俯瞰する翻訳セレクション! |
(他の紹介)著者紹介 |
延原 謙 1892年、京都府生まれ。本名・謙(ゆずる)。早稲田大学理工科卒業後、逓信省電気試験所に勤務。1928年に博文館へ入社し、『新青年』や『探偵小説』など文芸雑誌の編集長を歴任する。戦時中は揚州へ渡り、貿易業と映画館経営に従事した。終戦直後に帰国し、47年から51年まで『雄鶏通信』編集長として活躍、同誌が廃刊してからは翻訳業に専心し、52年に日本で初めて“シャーロック・ホームズ”シリーズの個人全訳を完成させた。77年、急性肺炎により死去(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) 中西 裕 1950年、東京都生まれ。早稲田大学第一文学部日本史専修卒。早稲田大学図書館司書、昭和女子大学短期大学部助教授を経て、同大人間社会学部教授となる。2015年に退職し、現在は昭和女子大学や早稲田大学の非常勤講師として教鞭を執る(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) |
目次
内容細目
-
1 死の濃霧
7-51
-
コナン・ドイル/著
-
2 妙計
53-63
-
イ・マックスウェル/著
-
3 サムの改心
65-83
-
ジョンストン・マッカレエ/著
-
4 ロジェ街の殺人
85-124
-
マルセル・ベルヂェ/著
-
5 めくら蜘蛛
125-145
-
L.J.ビーストン/著
-
6 深山に咲く花
147-159
-
オウギュスト・フィロン/著
-
7 グリヨズの少女
161-189
-
F.W.クロフツ/著
-
8 三つの鍵
191-217
-
ヘンリ・ウェイド/著
-
9 地蜂が螫す
219-241
-
リチャード・コネル/著
-
10 五十六番恋物語
243-250
-
スティヴン・リイコック/著
-
11 古代金貨
251-271
-
A.K.グリーン/著
-
12 仮面
273-316
-
A.E.W.メースン/著
-
13 十一対一
317-340
-
ヴィンセント・スターレット/著
-
14 赤髪組合
341-360
-
コナン・ドイル/著
前のページへ